Tu te reconnaîtras

Tu te reconnaîtras
Файл:Anne-marie david-tu te reconnaitras s.jpg
Сингл Анн-Марі Давід
Випущений 1973
Формат 7 "
Жанр поп, балада
Мова французька
Композитор Клод Морган
Тривалість 2:40
Лейбл Epic Records

Tu te reconnaîtras (укр. Ти впізнаєш себе) — переможна пісня конкурсу Євробачення-1973, виконана французькою співачкою Анн-Марі Давід, що представляла Люксембург. Один з рідкісних випадків на конкурсі, коли перемогла країна, що є чинним переможцем конкурсу: Анне-Марії Давид вдалося повторити торішній успіх Вікі Леандрос, яка також представляла Люксембург з піснею Après toi.

На Євробаченні

C піснею «Tu te reconnaîtras» Анн-Марі здобула перемогу на Євробаченні-1973, набравши 129 балів та обійшовши фаворитів: іспанську групу «Mocedades» з піснею Eres Tú , яка стала пізніше міжнародним хітом[1], і британського співака Кліффа Річарда, який виконав пісню Power to All Our Friends.

Анн-Марі впевнено виконала пісню та показала свій сильний вокал, але овацій не була удостоєна, оскільки глядачам заборонено було вставати зі своїх місць[2]. Такі запобіжні заходи були пов'язані з першою участю Ізраїлю на конкурсі. Після теракту на мюнхенській Олімпіаді організатори посилили заходи безпеки для учасниці з Ізраїлю, тому, за розповідями коментаторів, глядачам у залі радили аплодувати сидячи, щоб не потрапити під кулю охорони[3].

Після перемоги на конкурсі Анн-Марі Давід вирішила спробувати щастя ще раз і виступила з піснею «Je suis l'enfant soleil» на Конкурсі пісні Євробачення-1979, де посіла 3-є місце.

Бали, отримані Люксембургом

  Фінляндія Бельгія Португалія Німеччина Норвегія Монако Іспанія Швейцарія Югославія Італія Швеція Нідерланди Ірландія Велика Британія Франція Ізраїль Усього
Люксембург Люксембург 6 6 8 7 8 7 6 10 9 9 8 9 8 10 10 8 129

Система голосування на конкурсі була наступна: від кожної країни було двоє членів журі, один з яких старше 25 років, другий — молодше. Кожний з них оцінював пісню за 5-бальною системі. У сумі Люксембург отримав по 10 балів від Швейцарії, Великої Британії та Франції.

Версії на інших мовах

Анна-Марія Давид записала свою переможну пісню на п'яти мовах:

  • ФранціяЛюксембург Французька версія: «Tu te reconnaîtras» (укр. Ти дізнаєшся себе).
  • Німеччина Німецька версія: «Du bist da» (укр. Ви знаходитесь тут).
  • Англія Англійська версія: «Wonderful Dream» (укр. Чудовий сон).
  • Іспанія Іспанська версія: «Te reconocerás» (укр. Ми дізнаємося).
  • Італія Дві італійські версії: «Il letto del re» (укр. Ліжко короля) і «Non si vive di paura» (укр. Ви не можете жити в страху).

Також в 1974 турецький поп-виконавець Нилюфер Юмлу записав версію турецькою мовою «Göreceksin Kendini» (укр. Ви впізнаєте себе).

Позиції в чартах

Чарт Місце
Бельгія Бельгія[4] 4
Велика Британія Велика Британія[5] 13
Нідерланди Нідерланди[4] 2
Норвегія Норвегія[4] 2
Франція Франція[6] 3
Швейцарія Швейцарія[4] 6

Примітки

  1. the show Eurovision Song Contest 1973 [Архівовано 18 січня 2017 у Wayback Machine.].
  2. О'Коннор, Джон Кеннеди. «Конкурс песни Евровидение — Официальна история». Carlton Books, Великобритания. 2007 ISBN 978-1-84442-994-3
  3. Курьезные случаи на конкурсе Евровидение [Архівовано 12 травня 2014 у Wayback Machine.].
  4. а б в г ANNE-MARIE DAVID — TU TE RECONNAÎTRAS (CHANSON). Архів оригіналу за 12 травня 2014. Процитовано 12 травня 2014.
  5. UK Chart [Архівовано 12 травня 2014 у Wayback Machine.].
  6. Billboard Magazine Archive, 1973. 06. 02. Архів оригіналу за 2 травня 2014. Процитовано 12 травня 2014.

Посилання

  • Eurovision Song Contest 1973 [Архівовано 18 січня 2017 у Wayback Machine.]
  • п
  • о
  • р
Переможні пісні пісенного конкурсу Євробачення
1950-ті

Refrain · «Net als toen» · «Dors, mon amour» · «Een beetje»

1960-ті

«Tom Pillibi» · «Nous les amoureux» · «Un premier amour» · «Dansevise» · «Non ho l'età» · «Poupée de cire, poupée de son» · «Merci, Chérie» · «Puppet on a String» · «La, la, la» · «Boom Bang-a-Bang» · «Un jour, un enfant» · «De troubadour» · «Vivo cantando»

1970-ті

«All Kinds of Everything» · «Un banc, un arbre, une rue» · «Après toi» · «Tu te reconnaîtras» · «Waterloo» · «Ding-a-Dong» · «Save Your Kisses for Me» · «L'oiseau et l'enfant» · «A-Ba-Ni-Bi» · «Hallelujah»

1980-ті

«What's Another Year» · «Making Your Mind Up» · «Ein bißchen Frieden» · «Si la vie est cadeau» · «Diggi-Loo Diggi-Ley» · «La det swinge» · «J'aime la vie» · «Hold Me Now» · «Ne partez pas sans moi» · «Rock Me»

1990-ті

«Insieme: 1992» · «Fångad av en stormvind» · «Why Me?» · «In Your Eyes» · «Rock 'n' Roll Kids» · «Nocturne» · «The Voice» · «Love Shine a Light» · «Diva» · «Take Me to Your Heaven»

2000-ні

«Fly on the Wings of Love» · «Everybody» · «I Wanna» · «Everyway That I Can» · «Wild Dances» · «My Number One» · «Hard Rock Hallelujah» · «Molitva» · «Believe» · «Fairytale»

2010-ті

«Satellite» · «Running Scared»  · «Euphoria» · «Only Teardrops» · «Rise Like a Phoenix» · «Heroes»  · «1944»  · «Amar Pelos Dois»  · «Toy»  · «Arcade»

2020-ті

2020 · «Zitti e buoni»  · «Stefania»  · «Tattoo»  · «The Code»

Перегляд цього шаблону
  Про аудіо, відео(ігри), фото та мистецтво
MusicBrainz
Довідкові видання
Fandom (англ.) · Fandom (англ.)
Нормативний контроль
Freebase: /m/0dpjl2