Kwaidan ou Histoires et études de choses étranges

Si ce bandeau n'est plus pertinent, retirez-le. Cliquez ici pour en savoir plus.
Si ce bandeau n'est plus pertinent, retirez-le. Cliquez ici pour en savoir plus.

Cet article ne cite pas suffisamment ses sources ().

Si vous disposez d'ouvrages ou d'articles de référence ou si vous connaissez des sites web de qualité traitant du thème abordé ici, merci de compléter l'article en donnant les références utiles à sa vérifiabilité et en les liant à la section « Notes et références ».

En pratique : Quelles sources sont attendues ? Comment ajouter mes sources ?

Page d’aide sur l’homonymie

Pour les articles homonymes, voir Kwaïdan.

Kwaidan ou Histoires et études de choses étranges (abréviation : Kwaidan) est un ouvrage de Lafcadio Hearn, qui contient plusieurs kaidan, ou histoires de fantômes du Japon, et une brève études des insectes. Cet ouvrage a été utilisé comme base pour le film Kwaïdan de Masaki Kobayashi en 1965.

Histoires

Lafcadio Hearn a déclaré dans l'introduction de la première édition de cet ouvrage, écrite le , peu de temps avant sa mort, que la plupart des histoires ont été traduites à partir de vieux textes japonais, possiblement avec l'aide de sa femme, Setsu Koizumi.

Une de ces histoires, Yuki-onna lui a été dite par un fermier de la province de Musashi et ce serait, à la connaissance de Hearn, sa première archive. Riki-baba est basé sur une expérience personnelle et Hi-mawari a l'apparence d'expériences de son enfance, du fait qu'il est narré à la première personne et se déroule dans le pays de Galles rural.

Études sur les insectes

La seconde moitié du livre consiste en une collection de superstitions chinoises et japonaises sur les insectes, ainsi que des réflexions personnelles.

Notes et références

Voir aussi

Lien externe

  • (en) « Kwaidan: Stories and Studies of Strange Things by Lafcadio Hearn », sur www.gutenberg.org, Projet Gutenberg (consulté le ).
  • icône décorative Portail de la mythologie
  • icône décorative Portail du Japon