Marc de Cornualla

Infotaula personatgeMarc de Cornualla

El rei Marc de Cornualla, per Howard Pyle (1905) Modifica el valor a Wikidata
Tipusrei mitològic
ésser humà possiblement fictici
ésser humà Modifica el valor a Wikidata
Dades
Gèneremasculí Modifica el valor a Wikidata
Ocupacióescriptor Modifica el valor a Wikidata
NacionalitatDomnonea Modifica el valor a Wikidata
Naixement480 Modifica el valor a Wikidata
Mort555 Modifica el valor a Wikidata
Família
CònjugeIsolda Modifica el valor a Wikidata
PareMerion (en) Tradueix Modifica el valor a Wikidata
FillsMorien Mynog ap March ap Meirchion ap Custennin Gorneu (en) Tradueix Modifica el valor a Wikidata
ParentsTristany Modifica el valor a Wikidata

Marc de Cornualla (Marc'h) fou un rei de Kernow (Cornualla) de començaments del segle vi. És alhora un personatge de la mitologia cèltica i de la llegenda arturiana, i és popular especialment per la seva aparició a aquesta darrera com a oncle de Tristany i marit d'Isolda d'Irlanda, els quals van tenir una aventura amorosa d'amagat seu.[1] És present en les tradicions, bretona i cornique. El seu nom (Marc'h significa «cavall» en bretó) i els seus atributs (les orelles del mateix animal) li confereixen un paper de guia d'ànimes[2] com Epona entre els gals, després els galoromans. Les orelles del rei Marc'h, sovint assimilades a una marca vergonyosa en les més antigues interpretacions, són més probablement una marca de reialesa legitimant la funció del sobirà.

En la tradició bretona

En la tradició bretona, Marc'h és un rei llegendari d'Armòrica del qual l'originalitat és tenir orelles de cavall. D'altra banda un dels seus homònims que regna sobre la Cornualla és un dels protagonistes de la llegenda de Tristany i Isolda, afermada en la realitat històrica bretona i cèltica, entre les Illes Britàniques i la Bretanya armoricana.

L'historiador Léon Fleuriot, especialista d'aquesta època, l'assimila a Conomor, rei històric de la Cornualla britànica al segle vi, regnant alhora sobre les dos Domnònies: la Domnònia armoricana i la Domnònia còrnica de la Gran Bretanya. Així a la seva obra: « Els Orígens de Bretagne » (pàgina 189), escriu: Ell (Comonor) és presentat sovint com un vassall de Khildebert, un "praefectus" diu la Crònica de sant Brieuc: "Comorus tyrannus, praefectus Francorum rejeus". Comonor sembla haver estat un britoromà. La Vida de sant Pau l'anomena el "rei Marc" o el "príncep Marc" o li dona el seu nom complet "Marcus Quonomorius".. L'escriptor Jean Markale va reprendre aquesta assimilació al rei Conomor o Cumunorus.[3]

El barber del rei

A Bretanya, al municipi cornuallès de Douarnenez, als Plomarc'h («parròquia de Marc'h» - ploe significa parròquia en bretó) es troben algunes restes de les quals es diu que són les del palau del rei Marc'h. La llegenda afirma que aquest rei era vestit amb orelles de cavall, dissimulades sota una gorra i que la divulgació del secret comportava inevitablement la mort. A partir d'això, existeixen diverses versions: segons una d'elles, el rei Marc'h matava sistemàticament tots els barbers que el servien i coneixien el seu secret. Es diu també que un d'aquests barbers va estar a l'origen de la gaita bretona (que al tocar deia « El rei Marc'h té orelles de cavall »). Segons el poema tardà del trobador normand Berul, del segle xii, un nan astròleg del rei va descobrir el secret i va ser mort pel sobirà. L'atribut físic de les orelles de cavall pot evocar el rei Mides de la mitologia grega, però l'analogia s'atura en aquest aspecte.

Potser s'agita en la llegenda alguna cosa d'un fons indoeuropeu molt antic relacionat amb la domesticació i per tant potser a la divinització del cavall. Segons l'obra de Gaël Milin Le roi Marc aux oreilles de cheval,[4] seria una marca de sobirania.

Morvarc'h

Un conte, recollit per Yann Ar Floc'h, presenta una versió diferent de la llegenda. Marc'h apareix com a rei de Poulmarc'h i posseeix un cavall fantàstic, que pot travessar el mar i galopa tan de pressa com el vent. L'animal és anomenat «morvac'h», el que significa « cavall del mar» en bretó. Un dia, mentre que caçava, al seu camí es va creuar una cérvola. Va forçar el seu cavall, no aconsegueix agafar-la (a el "mabinogi de Pwyll" l'amazona que ningú no pot agafar és Riannon-Rigantona, la Gran Reina, una forma diferent d'Epona la Dona-Cavall, deessa major dels celtes). No la va poder acorralar fins a la vora del penya-segat, prop de l'indret on la ciutat de Ys havia estat engolida. El rei Marc'h arma el seu arc i li llança una fletxa, però per un sortilegi, el tret va fer mitja volta i va matar directament el seu preciós cavall. Mu pel furor, treu el seu punyal, però la cérvola ha desaparegut, al seu lloc es troba una magnífica noia, Ahès, la filla de Gradlon. Per venjar-se de la persecució, vesteix el rei amb orelles semblants a les del seu cavall i després s'enfonsa al mar. En «La Légende de la ville d'Ys», Morvac'h és el nom del cavall de la reina del nord, Malgven, esposa del rei Gradlon i mare de Dahud.[5]

Tristany i Isolda

Marc'h és el rei de Cornualla a Bretanya Armòrica; la seva germana Bleunwenn (Blanca Flor) s'ha casat amb Rivalen, el rei de Loonois, una comarca al sud d'Escòcia. Rivalen mor a la guerra i la seva esposa expira mentre que porta un nen al món: Tristany. El nen és recollit pel seu oncle el rei Marc'h que el cria. Molts anys més tard, en el transcurs d'una expedició guerrera a Irlanda Tristany és ferit matant al gegant Morholt, germà del rei de l'illa. Isolda, la filla del rei, sap com cuidar la ferida enverinada de Tristany. Una vegada curat tornà a Bretanya.

Marc'h vol fer de Tristany el seu successor, però els nobles de Cornualla s'hi oposen i el rei s'ha de casar. L'únic partit interessant és Isolda. Tristan marxa en ambaixada i demana la mà d'Isolda per al seu oncle, al rei d'Irlanda que s'afanya a acceptar. Abans de marxar, la reina confia a la serventa Brangaine que forma part del seguici, un filtre d'amor destinat a la seva filla i al rei Marc'h; aquest filtre posa eternament amorós els que el beuen. Durant el viatge Tristany i Isolda beuen el filtre per error i queden enamorats un de l'altre. Malgrat el seu amor, Isolda es casa amb Marc'h, però és la serventa Brangaine qui pren el lloc al llit del rei, la nit del casament. Els amants acaben marxant, però després d'una llarga fugida són atrapats pel rei, mentre dormien al bosc. Marc'h reemplaça l'espasa de Tristany que fou col·locada entre les seves - elegant manera de dir-los que els perdonava la vida. Els amants se separen i Tristany abandona Cornualla. Uns anys més tard, quan es troben abans de morir, Marc'h intervindrà perquè siguin inhumats l'un prop de l'altre.

El rei de Cornualla apareix igualment en el relat El Cavaller a les Dues Espases, on enterra a Launceor, el fill del rei d'Irlanda.

En la tradició còrnica

La llegenda de Cornualles de la Gran Bretanya és en tots els punts similars a la llegenda armoricana. Se'l designa en anglès com Mark of Cornwall (Marc de Cornwall), en llatí Marcus, en còrnic Margh, en gal·lès March, i és un rei llegendari de Cornualla, conegut per una inscripció del segle vi. És mencionat sota el nom de Cunomorus amb el seu «fill» Drustan (que podria ser Tristany).[6] És l'oncle de Tristany i el marit d'Isolda, amb la que té una relació culpable.

Mark envia Tristany com a ambaixador a buscar la seva promesa, la princesa Isolda, a Irlanda. Tristany i Isolda s'enamoren i gràcies a un filtre màgic, comencen un dels idil·lis més tempestuosos i una relació carnal apassionada que no té cap semblant en la literatura medieval. Marc sospita, i eventualment les seves sospites es confirmen. En algunes versions ordena que pengin a Tristany, el qual s'escapa de la forca i rescata la seva promesa del seu confinament, tot i que és descobert posteriorment per Marc. Eventualment Marc els perdona, Isolda torna amb ell i Tristany abandona el país cap a l'exili.

Notes

  1. «King Mark of Cornwall» (en anglès). legendofkingarthur.co.uk. [Consulta: 12 desembre 2011].
  2. Jean-Paul Persigout Dictionnaire de mythologie celte (pàgina 208), Yann Brekilien, La Mythologie celtique (pàgines 62, 346, 349 i següents), veure referències bibliogràfiques sota.
  3. Jean Markale, Guide de la Bretagne mystérieuse (pàgines 270 a 272), edicions Tchou, París, 1989.
  4. Gaël Milin Le roi Marc aux oreilles de cheval, volum 197 de Publicacions romances i franceses, Librairie Droz, 1991, ISBN 9782600028868
  5. Charles Guyot La Llegenda de la ciutat de Ys, Coop Breizh, Spézet, 1998, ISBN 2-84346-101-4
  6. Venceslas Kruta Les Celtes, histoire et dictionnaire, pàgina 567.

Bibliografia

  • Léon Fleuriot, Les Origines de la Bretagne, Bibliothèque historique Payot, París 1989, ISBN 2-228-12711-6.

Novel·les

  • Joseph Bédier, Tristan et Iseut, Éditions Flammarion, coll. « 10/18 », París, 1981, ISBN 2264003790.
  • Yann Brekilien, Iseut et Tristan, Éditions du Rocher, Monaco, 2001. ISBN 2-268-04007-0.

Vegeu també

  • Vegeu aquesta plantilla
Personatges principals
Rei Artús  · Reina Ginebra · Merlí · Dama del Llac · Morgana  · Perceval  · Lancelot · Galaaz · Galvany  · Ivany  · Tristany  · Isolda  · Mordred  · Uterpendragó
Cavallers de la
Taula Rodona
Agloval  · Agravain  · Bagdemagus  · Bedivere  · Boors  · Calogrenant  · Caradoc  · Dagonet  · Dinadan  · Elyan  · Erec  · Gaheris  · Gareth  · Geraint  · Guirflet  · Hèctor de Maris  · Keu  · Lamorak  · Leodegrance  · Lionel  · Lucan  · Meleagant  · Marhaus  · Palamedes  · Pelleas  · Pellinor  · Safir  · Sagremor  · Segwarides  · Tor  · Urien
Altres personatges
Balin  · Ban de Benoïc  · Blancaflor  · Cavaller negre  · Cavaller vermell  · Cavaller verd  · Claudas · Constantí de Britànnia  · Culhwch  · Dindrane  · Elaine d'Astolat  · Elaine de Corbenic  · Galeot · Gorlois · Gornemant  · Hellawes  · Igerna  · Lohengrin  · rei Lot  · Emperador Lucius  · Marc de Cornualla · Morgause · Olwen  · rei Pescador  · Rience
Objectes i criatures
Excàlibur  · Sant Greal  · Taula Rodona  · Seient perillós · Bèstia udolant
Llocs
Astolat  · Avalon · batalla del Mont Badon  · batalla de Camlann · bosc de Brocelianda  · Caerleon  · Camelot  · Corbenic  · Cornualla  · Glastonbury  · Logres  · Lyonesse  · Sarras  · Tintagel · tomba de Merlí  · Vall sense retorn
Vegeu també
Part de {{Mitologia celta (temes)}}
  • Vegeu aquesta plantilla
Temes de la mitologia celta
Part de {{Mitologies europees}}
Temes generals
Conceptes
  • Branca de plata
  • Creu celta
  • Curadmír
  • Edat del ferro britànica
  • Féth fíada
  • Geis
  • Imbas forosnai
  • Loathly lady
  • Terra bruta
  • Triple mort
Indrets
  • Annwn
  • Drom Asail
  • Mag Mell
  • Sídhe
  • Tír na nÓg
Armes
  • Caledfwlch
  • Claíomh Solais
  • Dyrnwyn
  • Fragarach
  • Gáe Bulg
  • Llança Lúin
Festivals
Religió
Creences
Vocacions
Deïtats
Supraregional
Britannia
  • Abandinus
  • Alaisiagae
  • Ancasta
  • Andraste
  • Belatucadros
  • Britannia
  • Cocidius
  • Coventina
  • Iouga
  • Latis
  • Nodens
  • Ricagambeda
  • Satiada
  • Senuna
  • Sulis
  • Vinotonus
  • Verbeia
  • Veteris
Gallia Aquitania
  • Abellio
  • Baco
  • Fagus
Gallia Belgica
Gallia Celtica
  • Anvallus
  • Atepomarus
  • Bricta
  • Icaunis
  • Luxovius
  • Nemetona
  • Moritasgus
  • Mullo
  • Naria
  • Robor
  • Sequana
  • Souconna
  • Smertrios
  • Telo
Gallia Cisalpina
  • Ambisagrus
Gallia Narbonensis
  • Artaius
  • Buxenus
  • Cathubodua
  • Lero et Lerina
  • Nemausus
  • Rudianos
Germania Inferior
  • Matronae Aufaniae
  • Gebrinius
  • Nehalennia
Gal·lècia
Figures
mitològiques
Governants
i guerrers
Cicle
mitològic
Figures
sobrenaturals
Tuatha Dé
Danann
Fomhoraigh
Altres
Invasors
Fir Bolg
  • Aengus mac Umor
  • Eochaid mac Eirc
  • Fiacha Cennfinnán
  • Fodbgen
  • Gann-Genann-Sengann
  • Rinnal
  • Rudraige
  • Sláine
  • Sreng
Milesians
  • Amergin Glúingel
  • Breogán
  • Éber
  • Érimón
  • Fénius Farsaid
  • Goídel Glas
  • Lámfhind
  • Míl
  • Scota
Criatures
  • Aes Síde
  • Enbarr
  • Failinis
  • Glas Gaibhnenn
Objectes
  • Areadbhar
  • Quatre Tresors
  • Fragarach
  • Lúin de Celtchar
  • Uaithne
Indrets
  • Més enllà
  • (Mag Mell
  • Tír na nÓg
  • Tech Duinn)
  • Brú na Bóinne
  • Pou de Connla
  • Tomba de Fintan
  • Teamhair
  • Toraigh
  • Uisneach
Texts
Cicle de
l'Ulster
Ulster
  • Conchobar mac Nessa
  • Amergin mac Eccit
  • Athirne
  • Blaí Briugu
  • Bricriu
  • Cathbad
  • Celtchar
  • Cethern mac Fintain
  • Conall Cernach
  • Cruinniuc
  • Cú Chulainn
  • Cúscraid
  • Deichtine
  • Deirdre
  • Fedelm
  • Fedlimid
  • Findchóem
  • Furbaide
  • Láeg
  • Leabharcham
  • Lóegaire Búadach
  • Mugain
  • Neas
  • Naoise
  • Sencha
  • Súaltam
Exiliats de
l'Ulster
  • Cormac Cond Longas
  • Dubthach Dóeltenga
  • Fergus mac Roích
Connacht
  • Medb
  • Ailill Finn
  • Ailill mac Máta
  • Bélchú
  • Cet mac Mágach
  • Etarcomol
  • Ferdiad
  • Findabair
  • Flidais
  • Fráech
  • Mac Cécht
  • Nera
Munster
  • Cú Roí
  • Conganchnes mac Dedad
  • Lugaid mac Con Roí
Altres
  • Achall
  • Aífe
  • Bláthnat
  • Conaire Mór
  • Cairbre Nia Fer
  • Connla
  • Dáire mac Fiachna
  • Emer
  • Éogan mac Durthacht
  • Erc mac Cairpri
  • Fedelm
  • Fir Fálgae
  • Forgall Monach
  • Garb mac Stairn
  • Lugaid Riab nDerg
  • Mesgegra
  • Nechtan Scéne
  • Scáthach
  • Uathach
Figures
sobrenaturals
Criatures
Armes
  • Caladbolg
  • Fragarach
  • Gáe Bulg
  • Lúin de Celtchar
Indrets
Texts
  • Aided Óenfhir Aífe
  • Compert Con Culainn
  • Fled Bricrenn
  • El Porc de Mac Da Thó
  • Mesca Ulad
  • Scéla Conchobair
  • Serglige Con Culainn
  • Táin Bó Cúailnge
  • Táin Bó Flidhais
  • Tochmarc Emire
  • Tochmarc Étaíne
  • Togail Bruidne Dá Derga
Cicle
fenià
Figures
sobrenaturals
Fianna
  • Caílte
  • Conán mac Lia
  • Conán mac Morna
  • Cumhall
  • Diarmuid
  • Fionn
  • Goll
  • Liath Luachra
  • Oisín
  • Oscar
Altres
  • Bodhmall
  • Cairbre Lifechair
  • Cas Corach
  • Cormac mac Airt
  • Dáire
  • Fíacha Sroiptine
  • Finn Eces
  • Fintan mac Bóchra
  • Gráinne
  • Liath Luachra
  • Muirne
  • Tadg mac Nuadat
Criatures
  • Airitech
  • Caoránach
  • Enbarr
  • Salmó del Coneixement
Indrets
Texts
  • Fotha Catha Chnucha
  • Els Fets de Juventut de Fionn
  • Fionn i Gráinne
  • La Persecució de Diarmuid i Gráinne
  • Cath Gabhra
  • Agallamh na Seanórach
  • Agallamh Bheag
  • Fianshruth
  • Cath Finntrágha
Figures
mitològiques
Bèsties
Ocells
  • Boobrie
Fades/Esperits
  • Aos Sí
  • Bean nighe
  • Bodach
  • Bou d'aigua
  • Brownie
  • Caoineag
  • Cat sìth
  • Cù Sìth
  • Dunnie
  • Each-uisge
  • Ghillie Dhu
  • Glaistig
  • Homes blaus del Minch
  • Kelpie
  • Nen canviat
  • Nuckelavee
  • Nuggle
  • Sea Mither
  • Selkie
  • Seonaidh
  • Shellycoat
  • Tangie
  • Trow
  • Wirry-cow
Sirenes
Gnoms
  • Peck
  • Redcap
Follets
  • Bauchan
Gegants
Governants
i guerrers
Texts i contes
Mabinogion
  • Pwyll Pendefig Dyfed
  • Branwen ferch Llŷr
  • Manawydan fab Llŷr
  • Math fab Mathonwy
Matèria de
Bretanya
  • Culhwch i Olwen
  • Preiddeu Annwfn
  • Owain, o La Dama de la Font
  • Geraint i Enid
  • Peredur fill d'Efrawg
  • El somni de Rhonabwy
  • Geraint fill d'Erbin
Altres
  • Llibre de Taliesin
  • Cad Goddeu
  • Tríades Gal·leses
  • El somni de Macsen Wledig
  • Englynion i Beddau
  • Contes de gegants
  • Lludd i Llefelys
Personatges
  • Afaon fab Taliesin
  • Amaethon
  • Arawn
  • Arianrhod
  • Artús
  • Afallach
  • Beli Mawr
  • Bleiddwn
  • Blodeuwedd
  • Bedwyr
  • Bendigeidfran
  • Branwen
  • Cai
  • Caradog ap Bran
  • Caswallawn
  • Ceridwen
  • Cigfa
  • Creiddylad
  • Culhwch
  • Cyhyraeth
  • Cyledr Wyllt
  • Cymidei Cymeinfoll
  • Cynon
  • Dôn
  • Drudwas
  • Dylan ail Don
  • Dywel fab Erbin
  • Edern ap Nudd
  • Efnysien
  • Elen
  • Elffin ap Gwyddno
  • Eliwlod
  • Eufydd
  • Euroswydd
  • Geraint
  • Gilfaethwy
  • Glewlwyd Gafaelfawr
  • Goewin
  • Gofannon
  • Goreu fab Custennin
  • Gronw Pebr
  • Gwawl
  • Gwern
  • Gwrhyr
  • Gwyddno Garanhir
  • Gwydion
  • Gwyn ap Nudd
  • Gwythyr
  • Gwalchmei
  • Hafgan
  • Hefeydd
  • Hueil mab Caw
  • Hychddwn
  • Hyddwn
  • Iddog ap Mynio
  • Idris
  • Llefelys
  • Lleu
  • Llyr
  • Lludd
  • Llwyd
  • Mabon
  • Madoc ap Uthyr
  • Macsen Wledig
  • Mallt-y-Nos
  • Manawydan
  • Math
  • Matholwch
  • Menw
  • Modron
  • Morfydd
  • Morfran
  • Nisien
  • Olwen
  • Penarddun
  • Penpingion
  • Peredur
  • Pryderi
  • Pwyll
  • Rhiannon
  • Saint Cyllin
  • Saint Eigen
  • Sanddef
  • Seithenyn
  • Taliesin
  • Tegid Foel
  • Teyrnon
  • Ysbaddaden
Animals i
criatures
  • Adar Llwch Gwin
  • Adar Rhiannon
  • Afanc
  • Cavall (Cafall, Cabal)
  • Ceffyl Dwr
  • Cewri
  • Coblynau
  • Coraniaid
  • Cwn Annwn
  • Cyhyraeth
  • Dreigiau
  • Gwyllgi
  • Gwyllion
  • Llamhigyn y Dwr
  • Morgens
  • Plentyn Newid
  • Pwca
  • Twrch Trwyth
  • Tylwyth Teg
Indrets
Miscel·lània
  • Excalibur (Caledfwlch)
  • Calderó del renaixement
  • Llech Ronw
  • Tretze Tresors de l'illa de Bretanya
General
Llegenda de
la villa d'Ys
  • Corentin de Quimper
  • Gradlon
  • Guénolé de Landévennec
  • Dahut
  • Malgven
  • Morvarc'h
  • Ys
Llegenda
artúrica
Figures
mitològiques
  • Ahès
  • Ankú
  • Annard Noz
  • Bugul-noz
  • Fada de les houles
  • Fada Margot
  • Fions
  • Groac'h
  • Jetin
  • Korrigan
  • Morgan
  • Tréo-Fall
Personatges
Vegeu també: Mitologia de les illes Hèbrides, {{Mitologia gal·lo-britònica}}, {{Mitologia gallega}}, {{Mitologia irlandesa (Ulster)}} i {{Llegenda del Rei Artús}}